Část překladu jedné písně od irské skupiny Horslips ze sedmdesátých let. Nevím ani proč, ale mám tento překlad moc ráda. :o)
Vidím, jak poslední černá labuť
minula slunce.
I já bych se rád
vrátil zase domů.
Teď můžeme ubíjet čas.
Udusit stíny na kůži.
Uhasit vnitřní žár.
Ubíjet přítele čas.
Tělo mám černé a bolavé.
Musím spát.
Slyš, jak nebe burácí.
Nemohu uniknout.
ahojyk kukni na moj blog:)